MINI INTERVJU U MAGAZINU INTERMEZZO


„Ja, revolucionar“ je naziv nove knjige mladog pisca Berislava Blagojevića koju su čitaoci po prvi put mogli da vide na nedavno održanom banjalučkom sajmu knjiga. Njegovo treće djelo podijeljeno je u tri tematske cjeline koje sadržavaju priče od kojih su neke već ranije postale sastavni dio brojnih književnih zbornika, časopisa i antologija. Takođe, ove priče su prevođene na engleski, makedonski i španski. Knjigu „Ja, revolucionar“ u prvom licu predstavlja nam sam autor.

Kako bi u jednoj rečenici opisao sadržaj svoje nove knjige „Ja, revolucionar“?

Knjiga je osmišljena kao emocionalni tobogan, čas je smiješna, čas ozbiljna, donekle autobiografska, ali prije svega iskrena.

Gdje si nalazio inspiraciju za priče objedinjene u novoj knjizi?

Inspiraciju za knjigu, odnosno za priče, nalazim kako u životu, tako i u književnim djelima. Neke priče imaju biografsku notu, neke su čista fikcija. Neki likovi i događaji u pričama su stvarni, neki opet izmišljeni. Neke priče se oslanjaju na istorijske činjenice ili djela, dok druge nemaju uporište u stvarnosti. Bilo mi je (i još uvijek jeste!) zanimljivo igrati se sa zbiljom i fikcijom u pričama. Takođe, zanimljivo mi je istraživati literarno-geografsku raznovrsnost, tako da su i priče geografski smještene u različite kutke planete – od Bosne, Njemačke, preko Amerike, Meksika, Gruzije…

Šta jedna knjiga, po tebi, treba da ima da  bi doživjela komercijalni uspjeh?

To je dosta teško pitanje. Ljudi danas uglavnom vole tzv. lako štivo, misterije, avanture, ili rukopise ispunjene erotskim nabojem i „skandaloznim“ detaljima iz života poznatih ličnosti. Međutim, moguće je da i knjige u kojima nema gore navedenog postanu bestseleri. Takva knjiga je, na primjer, „Koliba“. Dobar marketing i adekvatna uloga izdavača imaju možda i presudnu ulogu u ovom slučaju, jer se više puta pokazalo da knjiga ne mora da bude kvalitetna da bi postigla komercijalni uspjeh.

Kakav je tvoj pogled na domaću književnu scenu?

Domaća književna scena je, čini mi se, konačno počela da se mijenja, odnosno, pojavljuju se nova imena, svježe ideje, koncepcije i pristupi pisanju. Međutim, ona je i dalje prilično kržljava, što je prije svega prouzrokovano problemima u izdavaštvu, a donekle i smanjenim interesom čitalačke publike. Mladi autori, koji su glavni nosioci tih novih ideja i procesa, teško dolaze do izdavača, medijskog prostora za promociju i do odgovarajuće pažnje čitalaca. Kvantitativni i kvalitativni nedostatak književnih manifestacija takođe je jedan od problema koji usporavaju razvoj domaće književne scene.

Kakvi su dalji planovi na promociji nove knjige i uopšte u tvom stvaralaštvu?

Nadam se da će uskoro biti organizovano jedno književno druženje u Banja Luci, a trebala bi da se održi i promocija na sajmu knjiga u Beogradu. Trenutno je u planu prevođenje nekih tekstova i aktivniji nastup prema inostranim časopisima i izdavačima. Takođe, radim i na zbirci šaljivih priča o zajedničkom životu dvoje mladih…

POBJEDNIK KONKURSA „SUSJEDI“

Na nedavno održanom književnom takmičenju „Susjedi“ koju je organizovao Goethe-Institut, Institut Français u BiH i izdavačka kuća TDK Šahinpašić Blagojević je osvojio prvu nagradu sa kratkom pričom. Povelju o osvojenom prvom mjestu uručili su mu ambasador Njemačke Joachim Schmidt i ambasador Francuske Roland Gilles. Njegov rad jednoglasno je izabrao petočlani žiri među 220 primljenih radova (priča i pjesama).

Advertisements

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s